Трени-ян - Страница 167


К оглавлению

167

подобном жанре. Известных авторов, сонсен-ним.

Учительница смотрит на ДонХё, ожидая реакции на свои слова. ДонХё думает, опустив

голову и смотря в пол.

- Это не может быть компиляцией известных произведений? - спрашивает он, поднимая

голову, - или, может быть, плагиат?

ДуНа отрицательно качает головой.

- Я отправила рассказ на рецензию моему знакомому. Он живёт в Америке и увлекается

фантастикой. Так вот он сообщил, что в полном восторге и посоветовал обязательно отправить

«Цветы» на литературный конкурс. Если бы это был плагиат, или, как Вы говорите, компиляция,

то он бы так не сказал. Мой знакомый очень хорошо разбирается в фантастической литературе.

Читает её со школы.

- «Цветы»? - переспрашивает ДонХё с отвлечённым видом, похоже, осмысляя полученную

информацию.

- «Цветы для Элджерона» - так называется произведение ЮнМи.

- А кто такой Элджерон? И зачем ему - цветы? Любовный сюжет?

- Элджерон – это лабораторная крыса. Единственное существо, которое главный герой

рассказа не перестал считать своим другом.

ДонХё озадаченно смотрит на учительницу, словно пытаясь понять, шутит она или нет?

- Вот как? - помолчав, говорит он, и добавляет, - То что вы сказали, выглядит безрадостно…

- Сонсен-ним, Вам нужно самому прочитать эту книгу! - говорит ДуНа, уже сердясь из-за

того, что она начинает в этом разговоре выглядеть странно, - там много всего, и если объяснять

кратко, то это выглядит непонятно!

- Ммм... я не уверен, в том, что смогу прочесть художественное произведение на английском,

уловив все нюансы, - уклоняется от предложения ДонХё и шутит, желая несколько разрядить

обстановку, - так Вы говорите, что Ваш знакомый посоветовал отправить этот рассказ на

соискание премии Хьюго?

( Прим. автора - премия «Хьюго» вручается ежегодно за лучший роман, написанный в жанре

фантастики или фэнтези и изданный на английском языке. Премия носит имя Хьюго

Гернсбека - американского изобретателя, писателя, редактора, бизнесмена и издателя,

основавшего первый в мире журнал научной фантастики. Считается одной из самых

демократичных в мире и не имеет денежной составляющей. Победитель получает статуэтку,

изображающую взлетающую ракету. Автор использовал существующую в этом мире премию и

имя, чтобы было понятнее.)

- А Вы откуда знаете? - изумляется ДуНа.

- Что – знаю? - не понимает ДонХё.

- Что он так сказал?

- Вы же говорили про конкурс?

- Но я же не говорила о Хьюго!

ДонХё секунды три молча смотрит на собеседницу.

- Я пошутил, - наконец говорит он, - это была шутка. Извините.

ДуНа, поняв причину недопонимания, слегка конфузится.

- Простите, сонсен-ним, - говорит она, - но мой знакомый, он так и сказал. Я не стала этого

повторять, решив, что это слишком. Но когда Вы повторили его слова, я растерялась…

Мужчина и женщина озадаченно смотрят друг на друга.

- Итак, - помолчав, произносит ДонХё, беря разговор в свои руки, - в школе Кирин написан

рассказ, и, скажем так, по заключениям знающих людей, он способен претендовать на премию

Хьюго. Встаёт вопрос – что с этим делать?

- Думаю, что с этим проблем нет, - отвечает учительница литературы, - я направлю его на

конкурс, как и предполагалось. Я хотела поговорить с Вами о другом, сонсен-ним.

- О чём? - удивляется ДонХё.

- О ЮнМи. Вы знаете, меня с самого начала насторожила выбранная ею тема. А после того,

как я прочитала её рассказ, моя тревога возросла.

- Тревога?

- Да господин ДонХё. Тревога.

- Пожалуйста, объясните подробнее.

- Понимаете, сонсен-ним, рассказ ЮнМи – это повествование об одиночестве. Её главный

герой – всегда одинок. Из умственно отсталого, он становится гением, но это приводит его к ещё

большему одиночеству. Вот, смотрите, как она пишет…

Учительница достаёт из папочки заранее припасённый листок с текстом и читает вслух:

«…Глупость - искренна и понятна. Гениальность - сложна, недоступна, а потому страшна.

Глупость притягивает. Гениальность отталкивает. Первая направлена на счастливое

неведение любящего идиота. Вторая - в бесконечность познания в ужасе одиночества. Сделай

выбор!...»

- Вы знаете, - говорит она, опуская листок и поднимая голову к ДонХё, - я специально не

следила, но из моих наблюдений, по тому, как общается ЮнМи с одноклассниками, мне кажется,

что это она написала о себе…

Расширив глаза, ДуНа смотрит на завуча. Тот молчит, озадаченный открывшейся истиной.

- Мне нужно прочесть этот рассказ, - помолчав, говорит он, - чтобы понять обоснованность

Вашей тревоги, госпожа.

- ЮнМи, вне всякого сомнения – талантлива, - говорит в ответ ему на это ДуНа, - и мне

кажется, что другие дети не хотят с ней из-за этого общаться. Поэтому в её психике возник и

увеличивается конфликт! Но ЮнМи достаточно умна, чтобы понять проблему. Вполне

возможно, что этот её рассказ – это просьба о помощи, направленная нам, взрослым!

ДонХё впадает в растерянность.

- Фантастический рассказ, достойный премии Хьюго – просьба о помощи? - недоумевает он, -

мне кажется, Вы несколько сгущаете краски, госпожа. Замечу, что в Кирин все дети одарённые,

но никто пока, славу богу, с ума от этого ещё не сошёл. Хотя…

ДонХё задумывается.

- Что Вы предлагаете? - спустя пару секунд спрашивает он, больше не возражая.

- Нужно как-то разрушать стену между ЮнМи и её одноклассниками! - восклицает ДуНа, -

167